Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Турски - tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиТурски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor...
Текст
Предоставено от asi cocuk
Език, от който се превежда: Руски

tebya zabity nelzya i nevozmojna tido sihpor samoe neveroyatnoe i neobiknovennoe v moey jizni
Забележки за превода
merhaba sizden ricam bu sms'yi türkçeye cevire bilir misiniz. çok makbule geçer.
şimdiden tşk ederim. mümkünse türkçesini mail adresime gönderseniz minnet duyarım. mazhardurmaz@gmail.com

Заглавие
Seni unutmam imkansız
Превод
Турски

Преведено от Sevdalinka
Желан език: Турски

Seni unutmak olmaz, imkansız. Hayatımda, şimdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.


За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 25 Февруари 2009 13:01





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Февруари 2009 14:25

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
merhaba Sevdalinka,
onerilerim:
-'Seni unutmaK olmaz...'
-'Hayatımda, simdiye kadar olan, en olağanüstü ve fevkalade şeysin.

24 Февруари 2009 18:11

CursedZephyr
Общо мнения: 148
Ne düşünüyorsun Sevdalinka? Bu şekilde düzenlersen sanırım daha iyi olur.

25 Февруари 2009 12:40

asi cocuk
Общо мнения: 5
hepinize çok tşk ederim.

25 Февруари 2009 12:58

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
rica ederiz, asi cocuk!
sevdalinka son bir kac gundur baglanmiyor, mesajlarimizi gormemis olabilir...yoksa mutlaka ilgilenirdi.
talebini, bir an evvel sonlandirmak adina, bu seferlik, gereken duzeltmeyi yapip, ceviriyi onaylayacagim.
iyi gunler!

25 Февруари 2009 13:11

asi cocuk
Общо мнения: 5
gerçekten gerek site gerekse değerli üyeleri göstermiş oldukları ilgiden dolayı sonsuz teşekkür ederim..

25 Февруари 2009 20:13

Sevdalinka
Общо мнения: 70
:-) şimdi mesajlarınızı yeni gördüm, teşekkür ederim ilgilendiğiniz için =)

25 Февруари 2009 20:23

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543