Traduko - Japana-Brazil-portugala - yaaah, hadimemashite...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo | | | Font-lingvo: Japana
yaaah, hadimemashite...
|
|
| | TradukoBrazil-portugala Tradukita per milenabg | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Ah, muito prazer ... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 28 Novembro 2006 21:40
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Aŭgusto 2006 23:03 | | | Infelizmente não sou expert em português, mas a tradução dessa frase é...
"Ahhh... Muito prazer.."
Como é uma palavra japonesa, o certo é escrevê-la em hiragana e o condizente romanji está errado.. O certo é Hajimemashite... e deve-se completar, senão fica uma frase vaga...
O japonês é extremamente formal... |
|
|