Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιαπωνέζικα-Πορτογαλικά Βραζιλίας - yaaah, hadimemashite...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙαπωνέζικαΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
yaaah, hadimemashite...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από vanesh_soufer
Γλώσσα πηγής: Ιαπωνέζικα

yaaah, hadimemashite...

τίτλος
Ah, muito prazer ...
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΠορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από milenabg
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Ah, muito prazer ...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milenabg - 28 Νοέμβριος 2006 21:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Αύγουστος 2006 23:03

milenabg
Αριθμός μηνυμάτων: 145
Infelizmente não sou expert em português, mas a tradução dessa frase é...
"Ahhh... Muito prazer.."
Como é uma palavra japonesa, o certo é escrevê-la em hiragana e o condizente romanji está errado.. O certo é Hajimemashite... e deve-se completar, senão fica uma frase vaga...
O japonês é extremamente formal...