Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Brazil-portugala - Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
Teksto
Submetigx per
tamaraulbra
Font-lingvo: Turka
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
Titolo
Eu amo você MAIS que tudo.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Eu amo você MAIS que tudo.
Laste validigita aŭ redaktita de
Angelus
- 17 Marto 2009 14:16
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
11 Marto 2009 17:46
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Hi Miss.
Más is a Spanish word
In Portuguese would be:
mais
11 Marto 2009 17:51
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Sorry Angelus, I edit
11 Marto 2009 17:54
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
No problem
Now to the poll