בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - Ben seni her ÅŸeyden daha ÇOK Seviyorum.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
טקסט
נשלח על ידי
tamaraulbra
שפת המקור: טורקית
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
שם
Eu amo você MAIS que tudo.
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Eu amo você MAIS que tudo.
אושר לאחרונה ע"י
Angelus
- 17 מרץ 2009 14:16
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 מרץ 2009 17:46
Angelus
מספר הודעות: 1227
Hi Miss.
Más is a Spanish word
In Portuguese would be:
mais
11 מרץ 2009 17:51
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Sorry Angelus, I edit
11 מרץ 2009 17:54
Angelus
מספר הודעות: 1227
No problem
Now to the poll