मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Ben seni her ÅŸeyden daha ÇOK Seviyorum.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
हरफ
tamaraulbra
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
शीर्षक
Eu amo você MAIS que tudo.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Eu amo você MAIS que tudo.
Validated by
Angelus
- 2009年 मार्च 17日 14:16
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 मार्च 11日 17:46
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Hi Miss.
Más is a Spanish word
In Portuguese would be:
mais
2009年 मार्च 11日 17:51
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Sorry Angelus, I edit
2009年 मार्च 11日 17:54
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
No problem
Now to the poll