Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Ben seni her ÅŸeyden daha ÇOK Seviyorum.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
हरफ
tamaraulbraद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.

शीर्षक
Eu amo você MAIS que tudo.
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Eu amo você MAIS que tudo.
Validated by Angelus - 2009年 मार्च 17日 14:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 11日 17:46

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Hi Miss.

Más is a Spanish word

In Portuguese would be: mais


2009年 मार्च 11日 17:51

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Sorry Angelus, I edit

2009年 मार्च 11日 17:54

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
No problem

Now to the poll