Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Islanda-Sveda - takk fyrir allar kveðjunar

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: IslandaSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
takk fyrir allar kveðjunar
Teksto
Submetigx per killer1111
Font-lingvo: Islanda

takk fyrir allar kveðjunar tað er ótrúlega gaman her í Svíþjóð.
Rimarkoj pri la traduko
takk fyrir allar kvedjunar tad er otrulega gaman her i svitjod.

Diacritical marks added

Titolo
Tack för alla hälsningar
Traduko
Sveda

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Sveda

Tack för alla hälsningar, det är otroligt roligt här i Sverige.
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 20 Junio 2009 13:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Junio 2009 11:50

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Tack för alla hälsningar, det år otroligt roligt här i sverige.

18 Junio 2009 13:34

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Tack Bamsa! Lena ...du är fri att avvisa den om du vill, det här var ju helt fel översatt av mig, sorry.

20 Junio 2009 13:31

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Lena???

CC: lenab

20 Junio 2009 13:34

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Men såååå mycket fel är det ju inte. Jag avbryter, så kan du ändra..

20 Junio 2009 13:36

pias
Nombro da afiŝoj: 8113


Då korrigerar jag och donerar 1/2 av poängen ---> Bamsa. Rätt ska va' rätt

20 Junio 2009 13:37

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Oki doki!!

20 Junio 2009 13:38

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Fast han får inte många poäng