eu vos destino o reino, como meu Pai mo destinou, Para que comais e bebais à minha mesa no meu reino
Rimarkoj pri la traduko
Complete text: Lucas 22: 29 E eu vos destino o reino, como meu Pai mo destinou, 30 Para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos assenteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.
Attention: the original latin word is "silcvt" (silcut) and not "silvt" (silut).
Source: http://www.bibliaonline.com.br
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 23 Majo 2006 23:28
Lc 22:
29 Et ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum,
30 ut edatis et bibatis super mensam meam in regno meo, et sedeatis super thronos judicantes duodecim tribus Israël.
Fonte: VulSearch