Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués brasileño - Santa Ceia

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínInglésPortugués brasileño

Categoría Poesía - Sociedad / Gente / Polìtica

Título
Santa Ceia
Texto
Propuesto por ploc
Idioma de origen: Latín

ego dispono vobis silvt disposvit mihi pater mevs regnum, vt edats, et bibats svper mensam meam in regno meo

Título
Santa Ceia
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por joner
Idioma de destino: Portugués brasileño

eu vos destino o reino, como meu Pai mo destinou,
Para que comais e bebais à minha mesa no meu reino
Nota acerca de la traducción
Complete text:
Lucas 22:
29 E eu vos destino o reino, como meu Pai mo destinou,
30 Para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos assenteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.

Attention: the original latin word is "silcvt" (silcut) and not "silvt" (silut).

Source: http://www.bibliaonline.com.br
Última validación o corrección por joner - 23 Mayo 2006 23:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Abril 2006 23:34

joner
Cantidad de envíos: 135
Para suas pesquisas de latim, é melhor substituir os "V"s por "U"s.
Trata-se possivelmente de uma "alteração" da seguinte passagem bíblica:

Lc 22:
29 Et ego dispono vobis sicut disposuit mihi Pater meus regnum,
30 ut edatis et bibatis super mensam meam in regno meo, et sedeatis super thronos judicantes duodecim tribus Israël.
Fonte: VulSearch

Joner