Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Dana - sanatio huminum suprema lex

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoDanaAngla

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sanatio huminum suprema lex
Teksto
Submetigx per Bianca R
Font-lingvo: Latina lingvo

sanatio huminum suprema lex
Rimarkoj pri la traduko
engelsk

Titolo
Menneskenes velfærd er den øverste lov.
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Menneskenes velfærd er den øverste lov.
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 18 Aŭgusto 2009 01:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Aŭgusto 2009 10:09

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Bridge for you, dear.
welfare of the people the supreme law


CC: gamine

17 Aŭgusto 2009 23:27

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Please, could an admins please reject this one.
There may be a problem in the Latin version an Aneta asked me not to translate it, but to late.