Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-دانمركي - sanatio huminum suprema lex

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيدانمركي انجليزي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
sanatio huminum suprema lex
نص
إقترحت من طرف Bianca R
لغة مصدر: لاتيني

sanatio huminum suprema lex
ملاحظات حول الترجمة
engelsk

عنوان
Menneskenes velfærd er den øverste lov.
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: دانمركي

Menneskenes velfærd er den øverste lov.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Anita_Luciano - 18 آب 2009 01:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 آب 2009 10:09

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Bridge for you, dear.
welfare of the people the supreme law


CC: gamine

17 آب 2009 23:27

gamine
عدد الرسائل: 4611
Please, could an admins please reject this one.
There may be a problem in the Latin version an Aneta asked me not to translate it, but to late.