Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-덴마크어 - sanatio huminum suprema lex

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어덴마크어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
sanatio huminum suprema lex
본문
Bianca R에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

sanatio huminum suprema lex
이 번역물에 관한 주의사항
engelsk

제목
Menneskenes velfærd er den øverste lov.
번역
덴마크어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Menneskenes velfærd er den øverste lov.
Anita_Luciano에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 18일 01:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 17일 10:09

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Bridge for you, dear.
welfare of the people the supreme law


CC: gamine

2009년 8월 17일 23:27

gamine
게시물 갯수: 4611
Please, could an admins please reject this one.
There may be a problem in the Latin version an Aneta asked me not to translate it, but to late.