Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Brazil-portugala - Que seja eterna como Fênix
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Que seja eterna como Fênix
Teksto tradukenda
Submetigx per
korinta
Font-lingvo: Brazil-portugala
Que seja eterna como Fênix
Rimarkoj pri la traduko
A eterna que me refiro é a união entre duas pessoas.
Gostaria de uma tradução em Aramaico e Latim se pudesse!
19 Septembro 2009 18:14
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Septembro 2009 21:48
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Free bridge for you, dear
"May it be eternal like Phoenix"
"it" refers to coupling.
CC:
Aneta B.
19 Septembro 2009 21:56
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
24 Septembro 2009 22:09
korinta
Nombro da afiŝoj: 2
Obrigada! muito obrigada mesmo! vc é um anjo!