Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kireno cha Kibrazili - Que seja eterna como Fênix
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Que seja eterna como Fênix
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
korinta
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Que seja eterna como Fênix
Maelezo kwa mfasiri
A eterna que me refiro é a união entre duas pessoas.
Gostaria de uma tradução em Aramaico e Latim se pudesse!
19 Septemba 2009 18:14
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Septemba 2009 21:48
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Free bridge for you, dear
"May it be eternal like Phoenix"
"it" refers to coupling.
CC:
Aneta B.
19 Septemba 2009 21:56
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
24 Septemba 2009 22:09
korinta
Idadi ya ujumbe: 2
Obrigada! muito obrigada mesmo! vc é um anjo!