Traduko - Hispana-Hebrea - Pienso siempre en ti, amor Nuna stato Traduko
Kategorio Vorto - Amo / Amikeco | Pienso siempre en ti, amor | | Font-lingvo: Hispana Tradukita per Elquees
Pienso siempre en ti, amor |
|
| ×× ×™ חושב\ת תמיד עליך, ×הבתי. | | Cel-lingvo: Hebrea
×× ×™ חושב עליך תמיד, ×הבתי. | | in spanish language there is no difference between male to female and in hebrew there is a difference. the word "pienso" translated into hebrew can be "חושב" (male) or "חושבת" (female). |
|
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 30 Novembro 2014 19:35
Lasta Afiŝo | | | | | 2 Oktobro 2010 21:55 | | | ×©×œ×•× ×ž×ור (זהו ×”×©× ×©×œ×š?),
יש להכריע בין לשון זכר (חושב) ללשון × ×§×‘×” (חושבת)×•×œ×¨×©×•× ×‘×”×¢×¨×•×ª ב×× ×’×œ×™×ª שמדובר ב×חת מהן.
לגבי סדר ×”×ž×™×œ×™× ×‘×¢×‘×¨×™×ª, עדיף "עליך תמיד".
× × ×œ×ª×§×Ÿ!
בברכה,
×™×יר |
|
|