Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Ivrito - Pienso siempre en ti, amor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųRumunųBulgarųIspanųArabųIvrito

Kategorija Žodis - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Pienso siempre en ti, amor
Tekstas
Pateikta ol4eva
Originalo kalba: Ispanų Išvertė Elquees

Pienso siempre en ti, amor

Pavadinimas
אני חושב\ת תמיד עליך, אהבתי.
Vertimas
Ivrito

Išvertė maorel1
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

אני חושב עליך תמיד, אהבתי.
Pastabos apie vertimą
in spanish language there is no difference between male to female and in hebrew there is a difference. the word "pienso" translated into hebrew can be "חושב" (male) or "חושבת" (female).
Validated by milkman - 30 lapkritis 2014 19:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 spalis 2010 21:55

jairhaas
Žinučių kiekis: 261
שלום מאור (זהו השם שלך?),

יש להכריע בין לשון זכר (חושב) ללשון נקבה (חושבת)ולרשום בהערות באנגלית שמדובר באחת מהן.
לגבי סדר המילים בעברית, עדיף "עליך תמיד".

נא לתקן!

בברכה,

יאיר