Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Tσεκάρισε ή θα το κάνουμε αλλιώς'

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Tσεκάρισε ή θα το κάνουμε αλλιώς'
Teksto
Submetigx per khalili
Font-lingvo: Greka

Tσεκάρισε ή θα το κάνουμε αλλιώς' να σε κάνει αντ ο ανηψιός και να το δω απο το δικό του. Αυτή τη στιγμή όμως λείπει το παιδί.

Titolo
Check it out or we will do it the other way my nephew ...
Traduko
Angla

Tradukita per Kostas Michailidis
Cel-lingvo: Angla

Check it out or we will do it the other way my nephew will add you and I will see it from his (account?).But the guy is away at the moment.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 22 Oktobro 2010 12:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Oktobro 2010 15:39

ανια
Nombro da afiŝoj: 7
Έλεγξέ το, ειδάλλως θα το κάνουμε με τον άλλο τρόπο, ο ανηψιός μου θα σε κάνει add ( θα σε προσθέσει) και εγώ θα το δώ απ'το δικό του (λογαριασμό). Αλλά ο τύπος είναι εκτός (λείπει) αυτή τη στιγμή.