Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - Now you're in Heaven, smiling down.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaLatina lingvo

Kategorio Frazo

Titolo
Now you're in Heaven, smiling down.
Teksto tradukenda
Submetigx per anni.makinen20
Font-lingvo: Angla

Now you're in Heaven, smiling down.
Rimarkoj pri la traduko
tämä tulisi tatuoinniksi
Laste redaktita de Francky5591 - 3 Marto 2012 13:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Marto 2012 20:15

alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Admins, is this acceptable?

2 Marto 2012 20:56

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
The correct way it reads must be "Now you're in Heaven, smiling down", we do not accept texts that are wrongly typed anyway. And I'm even wondering whether "smiling down" does not need anything else, eg : "smiling down to us..."

But "know" instead of "now" is not acceptable, neither is "your" (possessive) instead of "you're".