Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - Now you're in Heaven, smiling down.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnolLatin

Catégorie Phrase

Titre
Now you're in Heaven, smiling down.
Texte à traduire
Proposé par anni.makinen20
Langue de départ: Anglais

Now you're in Heaven, smiling down.
Commentaires pour la traduction
tämä tulisi tatuoinniksi
Dernière édition par Francky5591 - 3 Mars 2012 13:33





Derniers messages

Auteur
Message

2 Mars 2012 20:15

alexfatt
Nombre de messages: 1538
Admins, is this acceptable?

2 Mars 2012 20:56

Francky5591
Nombre de messages: 12396
The correct way it reads must be "Now you're in Heaven, smiling down", we do not accept texts that are wrongly typed anyway. And I'm even wondering whether "smiling down" does not need anything else, eg : "smiling down to us..."

But "know" instead of "now" is not acceptable, neither is "your" (possessive) instead of "you're".