Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bosnia lingvo-Sveda - Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Teksto
Submetigx per
didulini
Font-lingvo: Bosnia lingvo
Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Titolo
Igår jobbade jag inte hela arbetsdagen
Traduko
Sveda
Tradukita per
bakrena
Cel-lingvo: Sveda
Igår jobbade jag inte hela arbetsdagen.
Rimarkoj pri la traduko
Felstavat "radon vrijeme" rättatavad: "Radno vrijeme " =Arbetsdagen
Laste validigita aŭ redaktita de
pias
- 18 Januaro 2017 15:49
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Januaro 2017 02:13
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hello Marija
Could I have an English bridge please?
CC:
maki_sindja
18 Januaro 2017 02:42
maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Hello, dear Pia. So glad to "see" you again!
Here's the bridge:
"I didn't work full-time yesterday."
18 Januaro 2017 15:49
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thanks a lot
And so good to see you again too!!