Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Japana-Brazil-portugala - konogoro

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: JapanaBrazil-portugala

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
konogoro
Teksto
Submetigx per costa
Font-lingvo: Japana

genkidesu
konogoro dodesuka?
gomen kudasai
motto ohanashishitakatta desu.

Titolo
Recentemente
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per milenabg
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Como estão as coisas com você nos últimos tempos ?
Desculpe-me.
Gostaria de conversar com você.
Rimarkoj pri la traduko
O texto está escrito de forma confusa, sem separação de palavras, o que dificulta a interpretação.
Foi traduzido como estando escrito:
Genki desu ka. Konogoro do desu ka?
Gomen kudasai . Motto ohanashi shita katta desu.
O início genki desu, caso tenha o "ka" no final, seria uma pergunta de como você está ? Caso não tenha, está sendo uma afirmação, de que tudo está bem.
São apenas frases jogadas ? Caso seja, a tradução fica.
Eu estou bem.
Como está indo tudo recentemente.
Desculpe-me.
Precisamos conversar.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 26 Aŭgusto 2006 20:41