Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Японский-Португальский (Бразилия) - konogoro

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
konogoro
Tекст
Добавлено costa
Язык, с которого нужно перевести: Японский

genkidesu
konogoro dodesuka?
gomen kudasai
motto ohanashishitakatta desu.

Статус
Recentemente
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан milenabg
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Como estão as coisas com você nos últimos tempos ?
Desculpe-me.
Gostaria de conversar com você.
Комментарии для переводчика
O texto está escrito de forma confusa, sem separação de palavras, o que dificulta a interpretação.
Foi traduzido como estando escrito:
Genki desu ka. Konogoro do desu ka?
Gomen kudasai . Motto ohanashi shita katta desu.
O início genki desu, caso tenha o "ka" no final, seria uma pergunta de como você está ? Caso não tenha, está sendo uma afirmação, de que tudo está bem.
São apenas frases jogadas ? Caso seja, a tradução fica.
Eu estou bem.
Como está indo tudo recentemente.
Desculpe-me.
Precisamos conversar.
Последнее изменение было внесено пользователем joner - 26 Август 2006 20:41