Traduko - Brazil-portugala-Germana - deus me fortaleceNuna stato Traduko
Kategorio Vorto | | | Font-lingvo: Brazil-portugala
deus me fortalece
| | ola.poderia traduzir este texto origado. |
|
| | TradukoGermana Tradukita per belouga | Cel-lingvo: Germana
Gott stärkt mich |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 25 Septembro 2006 14:15
Lasta Afiŝo | | | | | 25 Septembro 2006 14:06 | |  RumoNombro da afiŝoj: 220 |  "Verstärken" passt hier nicht. Wenn man jemanden stärker macht, so "stärkt" man ihn, nur wenn man eine Eigenschaft, eine Fähigkeit, einen Effekt usw. stärker macht, "verstärkt" man es. |
|
|