Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - deus me fortaleceNúverðandi støða Umseting
Bólkur Orð | | | Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
deus me fortalece
| Viðmerking um umsetingina | ola.poderia traduzir este texto origado. |
|
| | | Ynskt mál: Týkst
Gott stärkt mich |
|
Góðkent av Rumo - 25 September 2006 14:15
Síðstu boð | | | | | 25 September 2006 14:06 | |  RumoTal av boðum: 220 |  "Verstärken" passt hier nicht. Wenn man jemanden stärker macht, so "stärkt" man ihn, nur wenn man eine Eigenschaft, eine Fähigkeit, einen Effekt usw. stärker macht, "verstärkt" man es. |
|
|