Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - the weekend at the Kemer Resort Hotel

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaItalia

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
the weekend at the Kemer Resort Hotel
Teksto
Submetigx per labeppina
Font-lingvo: Angla Tradukita per kafetzou

Antalya's high society spent the weekend at the Kemer Resort Hotel. Spending their Saturday having fun at Antalya's most popular entertainment venues, Şennur Gönül, Jan Gönül, Cemal Öner, Esra Öner, Mustafa Ayanoğlu, Serkan Eltut and Alex chose the sea, sun, and sand this time.

Titolo
week-end al "Kemer Resort Hotel"
Traduko
Italia

Tradukita per GARRAGEE
Cel-lingvo: Italia

L'alta societa di Antalia trascorse il fine settimana all'Hotel Kemer Resort. Avendo passato il sabato divertendosi nei luoghi di intrattenimento più famosi di Antalia, Şennur Gönül, Jan Gönül, Cemal Öner, Esra Öner, Mustafa Ayanoğlu, Serkan Eltut e Alex questa volta preferirono il mare, il sole e la sabbia.
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 20 Marto 2007 22:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Marto 2007 21:00

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Mi dispiace ma devi riscrivere tutto (al massimo fai copia e incolla), altrimenti non possiamo accettare la traduzione.

20 Marto 2007 21:52

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Intendo dire che devi inserire i nomi che hai omesso e sostituito con i puntini. La traduzione deve essere fedele al testo originale, inoltre lasciando i puntini non renderesti giustizia al rapporto tra i caratteri nelle diverse lingue di cui trovi maggiori informazioni qui:

http://www.cucumis.org/aiuto_14_h/p_le_.html

Saluti.

20 Marto 2007 21:57

GARRAGEE
Nombro da afiŝoj: 17
buonasera
ah ignoravo del tutto...

li avevo omessi per semplice negligenza, in fondo essendo nomi stranieri non li avrei tradotti lo stesso ;-)

comunque farò questo sforzo grazie per l attenz

20 Marto 2007 22:10

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Vai trà
Comunque dai un'occhio a come ho modificato rendendo la traduzione più fedele al testo originale

traduzione fedele = meno sbattimento per chi la deve accettare = voto più alto

saluti