Traduko - Litova-Angla - as buÄiuoju tave į žandukÄ…Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | as buÄiuoju tave į žandukÄ… | | Font-lingvo: Litova
as buÄiuoju tave į žandukÄ… | | To evaluate translation into French : not to be translated by the one who already translated into French |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
I kiss you on the cheek |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 10 Junio 2007 16:37
Lasta Afiŝo | | | | | 6 Junio 2007 17:09 | | JutaNombro da afiŝoj: 3 |
I kiss you on your cheek. | | | 6 Junio 2007 17:12 | | | Good, but why didn't you translate,Juta?
| | | 6 Junio 2007 17:17 | | JutaNombro da afiŝoj: 3 | well.. i DID translate it. Or do you want it in another language? | | | 8 Septembro 2008 18:12 | | | | | | 8 Septembro 2008 18:28 | | | Papasakosiu apie kelis iÅ¡ jų.Netikiu tuo, kad galima apie žmones skaityti pasižiurint į lupas.Mano mama yra pakankamai atsakinga.Labai vadovaujanti.JÄ… labai vertinu,kad ji yra ambicinga.Mano tÄ—tis yra labai ryžtingas,inteligentiÅ¡kas visuomet tvarkingas.Jis yra labai dosnus nieko negaili nei man nei mÅ«sų Å¡eimai.Mano sesuo yra įpatingai jautri,Labai Å¡ykÅ¡ti,bei atsargi.Na. o apie mane draugai sako tai esu labai labai aktyvi.Tokia nenuorama.Ryžtinga užsispyrusi. |
|
|