Перевод - Литовский-Английский - as buÄiuoju tave į žandukÄ…Текущий статус Перевод
Категория Письмо / E-mail Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | as buÄiuoju tave į žandukÄ… | | Язык, с которого нужно перевести: Литовский
as buÄiuoju tave į žandukÄ… | Комментарии для переводчика | To evaluate translation into French : not to be translated by the one who already translated into French |
|
| | | Язык, на который нужно перевести: Английский
I kiss you on the cheek |
|
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 10 Июнь 2007 16:37
Последнее сообщение | | | | | 6 Июнь 2007 17:09 | | JutaКол-во сообщений: 3 |
I kiss you on your cheek. | | | 6 Июнь 2007 17:12 | | | Good, but why didn't you translate,Juta?
| | | 6 Июнь 2007 17:17 | | JutaКол-во сообщений: 3 | well.. i DID translate it. Or do you want it in another language? | | | 8 Сентябрь 2008 18:12 | | | | | | 8 Сентябрь 2008 18:28 | | | Papasakosiu apie kelis iÅ¡ jų.Netikiu tuo, kad galima apie žmones skaityti pasižiurint į lupas.Mano mama yra pakankamai atsakinga.Labai vadovaujanti.JÄ… labai vertinu,kad ji yra ambicinga.Mano tÄ—tis yra labai ryžtingas,inteligentiÅ¡kas visuomet tvarkingas.Jis yra labai dosnus nieko negaili nei man nei mÅ«sų Å¡eimai.Mano sesuo yra įpatingai jautri,Labai Å¡ykÅ¡ti,bei atsargi.Na. o apie mane draugai sako tai esu labai labai aktyvi.Tokia nenuorama.Ryžtinga užsispyrusi. |
|
|