Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - as bučiuoju tave į žandukÄ…

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaRanskaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
as bučiuoju tave į žanduką
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Liettua

as bučiuoju tave į žanduką
Huomioita käännöksestä
To evaluate translation into French : not to be translated by the one who already translated into French

Otsikko
I kiss you on the cheek
Käännös
Englanti

Kääntäjä miki25000
Kohdekieli: Englanti

I kiss you on the cheek
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 10 Kesäkuu 2007 16:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Kesäkuu 2007 17:09

Juta
Viestien lukumäärä: 3

I kiss you on your cheek.

6 Kesäkuu 2007 17:12

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Good, but why didn't you translate,Juta?

6 Kesäkuu 2007 17:17

Juta
Viestien lukumäärä: 3
well.. i DID translate it. Or do you want it in another language?

8 Syyskuu 2008 18:12

wanny_
Viestien lukumäärä: 2
Mano Å¡eima yra didelÄ—.

8 Syyskuu 2008 18:28

wanny_
Viestien lukumäärä: 2
Papasakosiu apie kelis iš jų.Netikiu tuo, kad galima apie žmones skaityti pasižiurint į lupas.Mano mama yra pakankamai atsakinga.Labai vadovaujanti.Ją labai vertinu,kad ji yra ambicinga.Mano tėtis yra labai ryžtingas,inteligentiškas visuomet tvarkingas.Jis yra labai dosnus nieko negaili nei man nei mūsų šeimai.Mano sesuo yra įpatingai jautri,Labai šykšti,bei atsargi.Na. o apie mane draugai sako tai esu labai labai aktyvi.Tokia nenuorama.Ryžtinga užsispyrusi.