Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Araba - الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFranca

Kategorio Parolado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....
Teksto tradukenda
Submetigx per ارانا
Font-lingvo: Araba

الف شكر لك على المعلومات القيمة
والمفيدة

.. ننتظر المزيد من الابداع ..

:: بحفظ الرحمن ::
13 Aŭgusto 2007 13:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Aŭgusto 2007 16:00

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
English bridge, for whomever interested:
"A thousand thanks for the valuable and useful information
... we are looking forward to more creative works..
::God bless::
"


CC: Tantine

17 Aŭgusto 2007 11:46

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Elmota,

Maybe you should put "looking forward to" rather than "looking forward for"?

Bises
Tantine

17 Aŭgusto 2007 16:00

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
yea thats one of the mistakes a non native always makes it sounds much simpler to go with "for" when the correct term is "to"

and hey hope you're doing fine now

17 Aŭgusto 2007 21:59

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
I'm feeling much better thanx

بيسيس

Tantine (hope that's right above!!)