Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Arapski - الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiFrancuski

Kategorija Govor

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
الف شكر لك على المعلومات القيمة والمفيدة .....
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao ارانا
Izvorni jezik: Arapski

الف شكر لك على المعلومات القيمة
والمفيدة

.. ننتظر المزيد من الابداع ..

:: بحفظ الرحمن ::
13 kolovoz 2007 13:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 kolovoz 2007 16:00

elmota
Broj poruka: 744
English bridge, for whomever interested:
"A thousand thanks for the valuable and useful information
... we are looking forward to more creative works..
::God bless::
"


CC: Tantine

17 kolovoz 2007 11:46

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Elmota,

Maybe you should put "looking forward to" rather than "looking forward for"?

Bises
Tantine

17 kolovoz 2007 16:00

elmota
Broj poruka: 744
yea thats one of the mistakes a non native always makes it sounds much simpler to go with "for" when the correct term is "to"

and hey hope you're doing fine now

17 kolovoz 2007 21:59

Tantine
Broj poruka: 2747
I'm feeling much better thanx

بيسيس

Tantine (hope that's right above!!)