Traduko - Italia-Germana - alla piu bella principessa delle dolomiti con...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco | alla piu bella principessa delle dolomiti con... | | Font-lingvo: Italia
alla piu bella principessa delle dolomiti con tanto affetto,giuseppe |
|
| Für die allerschönste Prinzessin der Dolomiten mit... | | Cel-lingvo: Germana
Für die allerschönste Prinzessin der Dolomiten, herzlichst Giuseppe | | Giuseppe ^= Josef.
(but names aren't to translate). |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 16 Septembro 2007 15:08
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Septembro 2007 11:15 | | | Der schönsten Prinzessin der Dolomiten,liebevoll: Giuseppe | | | 7 Septembro 2007 18:11 | |  ChloeNombro da afiŝoj: 27 | "mit allen Gefühlen" klingt mir seltsam. "Herzlich"? |
|
|