Traduko - Italia-Angla - La vita e una zoccolaNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Taga vivo | | | Font-lingvo: Italia
La vita e una zoccola | | |
|
| | TradukoAngla Tradukita per Xini | Cel-lingvo: Angla
Life is a bitch | | |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 8 Novembro 2007 03:54
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Novembro 2007 21:24 | | IkIchNombro da afiŝoj: 12 | penso che non sia corretto in quanto credo che questa sia più che altro una frase idiomatica,quindi,non la si può tradurre facendo una semplice traduzione parola per parola.. avrei preferito una traduzione del tipo "la vita è difficile" più che quella data da colui che ha tradotto la frase.. | | | 5 Novembro 2007 21:29 | | XiniNombro da afiŝoj: 1655 | Penso che tu, lklch, abbia inteso le cose al contrario: il testo originale è quello italiano, la traduzione è inglese CC: IkIch |
|
|