अनुबाद - इतालियन-अंग्रेजी - La vita e una zoccolaअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Daily life | | | स्रोत भाषा: इतालियन
La vita e una zoccola | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
| | अनुबादअंग्रेजी Xiniद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Life is a bitch | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | |
|
Validated by kafetzou - 2007年 नोभेम्बर 8日 03:54
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 नोभेम्बर 5日 21:24 | | IkIchचिठ्ठीको सङ्ख्या: 12 | penso che non sia corretto in quanto credo che questa sia più che altro una frase idiomatica,quindi,non la si può tradurre facendo una semplice traduzione parola per parola.. avrei preferito una traduzione del tipo "la vita è difficile" più che quella data da colui che ha tradotto la frase.. | | | 2007年 नोभेम्बर 5日 21:29 | | Xiniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655 | Penso che tu, lklch, abbia inteso le cose al contrario: il testo originale è quello italiano, la traduzione è inglese CC: IkIch |
|
|