Prevođenje - Talijanski-Engleski - La vita e una zoccolaTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Talijanski
La vita e una zoccola | | |
|
| | PrevođenjeEngleski Preveo Xini | Ciljni jezik: Engleski
Life is a bitch | | |
|
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 8 studeni 2007 03:54
Najnovije poruke | | | | | 5 studeni 2007 21:24 | | | penso che non sia corretto in quanto credo che questa sia più che altro una frase idiomatica,quindi,non la si può tradurre facendo una semplice traduzione parola per parola.. avrei preferito una traduzione del tipo "la vita è difficile" più che quella data da colui che ha tradotto la frase.. | | | 5 studeni 2007 21:29 | | XiniBroj poruka: 1655 | Penso che tu, lklch, abbia inteso le cose al contrario: il testo originale è quello italiano, la traduzione è inglese CC: IkIch |
|
|