ترجمة - إيطاليّ -انجليزي - La vita e una zoccolaحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف حياة يومية | | | لغة مصدر: إيطاليّ
La vita e una zoccola | | |
|
| | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف Xini | لغة الهدف: انجليزي
Life is a bitch | | |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 8 تشرين الثاني 2007 03:54
آخر رسائل | | | | | 5 تشرين الثاني 2007 21:24 | | | penso che non sia corretto in quanto credo che questa sia più che altro una frase idiomatica,quindi,non la si può tradurre facendo una semplice traduzione parola per parola.. avrei preferito una traduzione del tipo "la vita è difficile" più che quella data da colui che ha tradotto la frase.. | | | 5 تشرين الثاني 2007 21:29 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 | Penso che tu, lklch, abbia inteso le cose al contrario: il testo originale è quello italiano, la traduzione è inglese CC: IkIch |
|
|