Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Albanese - Merci beaucoup pour cette soirée c'était...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseAlbanese

Categoria Frase - Vita quotidiana

Titolo
Merci beaucoup pour cette soirée c'était...
Testo
Aggiunto da lovemybaby
Lingua originale: Francese

Merci beaucoup pour cette soirée
c'était magnifique comme d'habitude, l'ambiance était là, la musique était là, et tu étais là.

Merci de venir si souvent en Belgique

je te remercie aussi pour la photo

Je ne vais pas t'écrire je t'aime comme toutes ces autres, mais plutôt merci pour ta gentilesse, merci d'être quelqu'un de simple et généreux

à la prochaine soirée, j'ai hâte
Note sulla traduzione
je voudrais remercier la personne qui est venu faire un concert.
<edit> "tu était" with "tu étais", and "hate" with "hâte"</edit> (12/29/francky)

Titolo
Faleminderit shumë për këtë natë
Traduzione
Albanese

Tradotto da bamberbi
Lingua di destinazione: Albanese

Faleminderit shumë për këtë natë,
ishte e mrekullueshme si zakonisht, po ashtu dhe ambienti, po ashtu dhe muzika, po ashtu edhe ti.

Faleminderit që vjen kaq shpesh në Belgjikë

Desha të të rifalënderoja gjithashtu edhe për fotografinë

Nuk do të doja të shkruaj thjesht një falënderim të thjeshtë si të gjithë, por mbi të gjitha një falënderim për mirësjelljen, një tjetër falënderim për thjeshtësinë dhe zemërmadhësinë.

Shihemi mbrëmjen e ardhshme, sa më shpejt.
Ultima convalida o modifica di Inulek - 19 Aprile 2009 12:27