Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Francese - Aphorisme 62

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoFranceseItalianoIngleseRussoSpagnoloCroato

Categoria Saggio

Titolo
Aphorisme 62
Testo
Aggiunto da Minny
Lingua originale: Tedesco

Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Note sulla traduzione
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Titolo
Aphorisme 62
Traduzione
Francese

Tradotto da ArnoLagrange
Lingua di destinazione: Francese

Lorsque l'on ne donne rien,
on ne peut pas non plus s'attendre à recevoir quelque chose.
Et l'on se retrouve isolé.
Si isolé que l'on doit finir par donner quelque chose.
Ultima convalida o modifica di turkishmiss - 30 Gennaio 2009 15:24