Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Finlandese - Exclusive-access-translation

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoGrecoTurcoEsperantoCatalanoGiapponeseSpagnoloRussoFranceseItalianoLituanoPortogheseBulgaroRumenoAraboEbraicoAlbanesePolaccoSvedeseCecoFinlandeseCinese semplificatoCineseSerboDaneseUnghereseCroatoPortoghese brasilianoNorvegeseCoreanoPersianoSlovaccoAfrikaansMongolo
Traduzioni richieste: UrduCurdo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Exclusive-access-translation
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Sorry, you have lost your exclusive access to this translation

Titolo
Yksinoikeus-pääsy-käännös
Traduzione
Finlandese

Tradotto da oviaukko
Lingua di destinazione: Finlandese

Olemme pahoillamme: olet menettänyt yksinoikeutesi tähän käännökseen
Note sulla traduzione
saying sorry, you've lost... would sound stupid in finnish. instead i said we're sorry: you've lost... it just works better that way. hope that's ok.
Ultima convalida o modifica di cucumis - 6 Novembre 2005 10:40