Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - Bu olamaz ! Nasıl başkasıyla çıkar ! Lanet olsun...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bu olamaz ! Nasıl başkasıyla çıkar ! Lanet olsun...
Testo
Aggiunto da
xaax
Lingua originale: Turco
Bu olamaz ! Nasıl başkasıyla çıkar ! Lanet olsun !
Titolo
Das kann nicht sein!
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Tedesco
Das kann nicht sein! Wie kann er mit einer anderen sein! Verdammt!
Note sulla traduzione
ODER / OR:
"Wie kann sie mit einem anderen sein!"
Ultima convalida o modifica di
Rodrigues
- 17 Gennaio 2010 15:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Gennaio 2010 22:04
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
Maybe better:
... Wie kann er mit jemand anderem sein!...
15 Gennaio 2010 10:10
dilbeste
Numero di messaggi: 267
wie kann er mit einer anderen sein! oder
Wie kann Sie mit einem anderen sein!
15 Gennaio 2010 10:35
merdogan
Numero di messaggi: 3769
er/sie sind in der Auslassungen.