Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Italiano - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Testo
Aggiunto da
dwraki21n
Lingua originale: Greco
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Titolo
Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Traduzione
Italiano
Tradotto da
quijote1971
Lingua di destinazione: Italiano
Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Ultima convalida o modifica di
Efylove
- 29 Settembre 2010 11:53
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Settembre 2010 12:50
Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation, when you have time?
Thank you so much for your help!
CC:
User10
28 Settembre 2010 14:35
User10
Numero di messaggi: 1173
Hi Efylove!
"I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"