Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Італійська - Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Текст
Публікацію зроблено
dwraki21n
Мова оригіналу: Грецька
Ζω με τα θÎλω μου και όχι με τα Ï€ÏÎπει των άλλων
Заголовок
Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
quijote1971
Мова, якою перекладати: Італійська
Vivo seguendo la mia volontá e non seguendo le imposizioni degli altri
Затверджено
Efylove
- 29 Вересня 2010 11:53
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
26 Вересня 2010 12:50
Efylove
Кількість повідомлень: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge for evaluation, when you have time?
Thank you so much for your help!
CC:
User10
28 Вересня 2010 14:35
User10
Кількість повідомлень: 1173
Hi Efylove!
"I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"