Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Chesterfield

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Titolo
Chesterfield
Testo
Aggiunto da oceanwind
Lingua originale: Turco

Bir klasik haline gelen Chesterfieldın el emeği ile işlendiği kaliteli üretim yorumu..
Sofistike tarz detaylardaki mükemmel işçilik ile karşılık buluyor.
Tamamen el işçiği ile işlenen kapitone uygulasındaki ince detay ve yorum ile kaliteye dokunduğunuzu hissedeceksiniz.

Titolo
Chesterfield
Traduzione
Inglese

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Inglese

The manufacturing interpretation of the Chesterfield, which has become a classic, created with handiwork ...
Can be compared because of the perfect craftsmanship of its sophisticated style details.
You will feel that you have touched quality, with the fine details and interpretation of the quilting done completely by hand.
Note sulla traduzione
1) For some reason, the first sentence is divided, so I translated it the same way.
2) I had trouble with the word "yorum" as it is used here. I'm not really sure what it means.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 17 Marzo 2007 19:32