Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Inglese - svidjaš mi se

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboFranceseUnghereseIngleseEsperanto

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Titolo
svidjaš mi se
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Serbo

svidjaš mi se

Titolo
I like you
Traduzione
Inglese

Tradotto da Thatyane
Lingua di destinazione: Inglese

I like you
Ultima convalida o modifica di samanthalee - 29 Maggio 2007 15:07





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Maggio 2007 14:57

nava91
Numero di messaggi: 1268
According to the French translation, "tu me plais" means "I like you"

29 Maggio 2007 15:01

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Oui, entièrement d'accord avec toi Davide, je vais modifier

29 Maggio 2007 15:06

samanthalee
Numero di messaggi: 235
Ah, such a kind soul is Francky. I was on the verge of rejecting it. "You pleased me" just sound too pornographic. Since Francky has edited it to the right version, I'll just accept it. Thanks for your help, guys.