Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Latino-Italiano - is cum ad puberem aetatem pervenisset,habuit...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LatinoItaliano

Categoria Letteratura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
is cum ad puberem aetatem pervenisset,habuit...
Testo
Aggiunto da ligabue
Lingua originale: Latino

is cum ad puberem aetatem pervenisset,habuit taurum in deliciis;priamus satellites misit ut tautum adducerent et ponerent in athlo funebri filii sui alexandri;cum satellites ad eum venisset,incipiebant paridis tautum abducere.cum paris multa eis de tauri destinatione inquisisset,illi indicant se eum ad priamum adducere victori in ludis funebribus alexandri

Titolo
Il ragazzo
Traduzione
Italiano

Tradotto da zizza
Lingua di destinazione: Italiano

Il ragazzo, giunto all’adolescenza, si era molto affezionato a un certo toro;alcuni servi, che erano stati mandati da Priamo a prendere un toro da dare in premio nei giochi funebri in onore dello stesso Paride, cominciarono a condurre via il toro di Paride, il quale li inseguì, chiedendo dove lo portassero; quelli risposero che lo stavano portando a Priamo, per darlo al vincitore dei ludi funebri in onore di Alessandro.
Ultima convalida o modifica di zizza - 20 Febbraio 2008 19:08