Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - me jui pal'gym

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
me jui pal'gym
טקסט לתרגום
נשלח על ידי elenia14
שפת המקור: ספרדית

me jui pal'gym
11 מרץ 2008 20:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 מרץ 2008 20:42

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Not Spanish.

11 מרץ 2008 22:21

pirulito
מספר הודעות: 1180
me jui pal'gym = me fui pal gym = me fui para el gimnasio

*jui = fui
*pal = para el
*gym = gimnasio

11 מרץ 2008 22:36

pirulito
מספר הודעות: 1180
Podríamos añadir una nota aclarando que se trata de una expresión vulgar. ¿Te parece Lilian?

CC: lilian canale

11 מרץ 2008 22:44

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Yo no lo llamaría de expresión vulgar.

Diría que es una forma común de hablar de quien generalmente vive en el campo y tiene una pésima dicción.