Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-איטלקית - Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאיטלקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...
טקסט
נשלח על ידי micheleti
שפת המקור: ספרדית

Gracias por hacerme la mujer mas feliz del mundo y por apoyarme justo en este momento que tanto te necesito.. se acerca para mi un dia muy importante y se que me haras disfrutar al maximo.. te amo cosita bella

שם
Grazie per questi 10 mesi di felicità...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: איטלקית

Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te. Si avvicina per me un giorno molto importante e so che me lo farai godere al massimo.. ti amo cosina bella
הערות לגבי התרגום
edited
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 15 אפריל 2008 20:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 אפריל 2008 17:41

ali84
מספר הודעות: 427
Ciao Italo
Un piccolo suggerimento per rendere il testo più scorrevole: "Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te"

15 אפריל 2008 17:44

italo07
מספר הודעות: 1474
Ho modificato mia traduzione