Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Talijanski - Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTalijanski

Kategorija Pismo / E-mail

Naslov
Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...
Tekst
Poslao micheleti
Izvorni jezik: Španjolski

Gracias por hacerme la mujer mas feliz del mundo y por apoyarme justo en este momento que tanto te necesito.. se acerca para mi un dia muy importante y se que me haras disfrutar al maximo.. te amo cosita bella

Naslov
Grazie per questi 10 mesi di felicità...
Prevođenje
Talijanski

Preveo italo07
Ciljni jezik: Talijanski

Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te. Si avvicina per me un giorno molto importante e so che me lo farai godere al massimo.. ti amo cosina bella
Primjedbe o prijevodu
edited
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 15 travanj 2008 20:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 travanj 2008 17:41

ali84
Broj poruka: 427
Ciao Italo
Un piccolo suggerimento per rendere il testo più scorrevole: "Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te"

15 travanj 2008 17:44

italo07
Broj poruka: 1474
Ho modificato mia traduzione