Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -إيطاليّ - Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ إيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...
نص
إقترحت من طرف micheleti
لغة مصدر: إسبانيّ

Gracias por hacerme la mujer mas feliz del mundo y por apoyarme justo en este momento que tanto te necesito.. se acerca para mi un dia muy importante y se que me haras disfrutar al maximo.. te amo cosita bella

عنوان
Grazie per questi 10 mesi di felicità...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: إيطاليّ

Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te. Si avvicina per me un giorno molto importante e so che me lo farai godere al massimo.. ti amo cosina bella
ملاحظات حول الترجمة
edited
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 15 أفريل 2008 20:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 أفريل 2008 17:41

ali84
عدد الرسائل: 427
Ciao Italo
Un piccolo suggerimento per rendere il testo più scorrevole: "Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te"

15 أفريل 2008 17:44

italo07
عدد الرسائل: 1474
Ho modificato mia traduzione