Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Italų - Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųItalų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...
Tekstas
Pateikta micheleti
Originalo kalba: Ispanų

Gracias por hacerme la mujer mas feliz del mundo y por apoyarme justo en este momento que tanto te necesito.. se acerca para mi un dia muy importante y se que me haras disfrutar al maximo.. te amo cosita bella

Pavadinimas
Grazie per questi 10 mesi di felicità...
Vertimas
Italų

Išvertė italo07
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te. Si avvicina per me un giorno molto importante e so che me lo farai godere al massimo.. ti amo cosina bella
Pastabos apie vertimą
edited
Validated by ali84 - 15 balandis 2008 20:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 balandis 2008 17:41

ali84
Žinučių kiekis: 427
Ciao Italo
Un piccolo suggerimento per rendere il testo più scorrevole: "Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te"

15 balandis 2008 17:44

italo07
Žinučių kiekis: 1474
Ho modificato mia traduzione