Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-イタリア語 - Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Gracias por estos 10 meses de felicidad..que no...
テキスト
micheleti様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Gracias por hacerme la mujer mas feliz del mundo y por apoyarme justo en este momento que tanto te necesito.. se acerca para mi un dia muy importante y se que me haras disfrutar al maximo.. te amo cosita bella

タイトル
Grazie per questi 10 mesi di felicità...
翻訳
イタリア語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te. Si avvicina per me un giorno molto importante e so che me lo farai godere al massimo.. ti amo cosina bella
翻訳についてのコメント
edited
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 4月 15日 20:55





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 15日 17:41

ali84
投稿数: 427
Ciao Italo
Un piccolo suggerimento per rendere il testo più scorrevole: "Grazie per rendermi la donna più felice del mondo e per starmi vicino proprio in questo momento in cui ho così bisogno di te"

2008年 4月 15日 17:44

italo07
投稿数: 1474
Ho modificato mia traduzione